Тридцать
три коровы |
At сenter города большого, Where травинки не растёт Lived поэт - волшебник слова, Inspirated рифмоплёт. Liked to rhyme он что попало, Simply выбился из сил. To the country на поправку, Where cows щиплют травку, To the rest отправлен был. Thirty three коровы, Thirty three коровы, Thirty three коровы, Very fresh строка, Thirty three коровы - Rhyme родился новый, Like the glass парного молока! Five o'clock вставал он рано, It was very не легко. Then he read стихи коровам, And they gave him молоко. Day by day промчалось лето. Very grown наш поэт. Because молочная диета, Is very healthy для поэтов, If they are всего шесть лет!!! Thirty three коровы, Thirty three коровы, Thirty three коровы, Very fresh строка, Thirty three коровы - Rhyme родился новый, Like the glass парного молока! |
C F C G C F C G C F D7 G G7 C F C G Am F Am F D7 G G7 C E7 Am C7 F G C A7 D7 G7 C G C C F C G C F D7 G G7 C F C G Am F Am F D7 G G7 C E7 Am C7 F G C A7 D7 G7 C G C |
Проект первый | Проект второй | Проект третий | Проект четвёртый | Проект пятый | Поиск | Разрозненные вещицы |
Copyright © 2005 Денискин